| Inma's profileY más Desde BABiA. Poesí...PhotosBlogLists | Help |
Y más Desde BABiA. Poesía: Oteadores en fuga_ más de los oteadores rip, DetrasDeLaValla y BabiaS / poemas en negrilla*************01 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Árboles-nubes babianos. Enlaces
November 29 Poemas de Alexandra DomínguezAlexandra Domínguez (Chile. 1.956), poeta y pintora argentinoespañola http://www.juancarlosmestre.com/alexandra/menu.html Poesía, pintura y grabados de Alexandra Domínguez Allí están los poemas que dejó DetrasDeLaValla : El loro de Flaubert dice este no es un poema de Keats y Mediodía en Brooklin , y éste
El oficio de Ángel
Escribo con restos, con restos escribo, con palabras oídas al amanecer en los bares. La palabra silencio al lado del aceite dormido, la palabra ruido al romperse un cántaro. Escribo con restos, con restos escribo, la poesía es un bello animal asustado, el árbol del olvido bebe agua de pozo. La palabra ardilla roe los sombreros de hongo, la palabra Jacinto obedece a la primavera. Escribo con restos, con restos escribo, pedacitos de corcho que flotan en el vino, con que otros celebran algún aniversario. La palabra camino está llena de gente, la palabra paraguas en la que florece el invierno. Escribo con restos, con restos escribo, migas en la mesa, serrín de los árboles, lo que no quiere nadie, cosas olvidadas palabras en la playa al final del verano.
Más poemas de Alexandra http://www.lasiega.org/index.php?title=Alexandra_Dom%C3%ADnguez http://www.calidoscopio.net/2009/01Enero/Letras04.html de La conquista del aire (2.000) http://www2.cyberhumanitatis.uchile.cl/16/escritoras4.html
Poemas para llevar en el bolsillo 2.006 http://books.google.es/books?id=7tQ9HLkuleIC&dq=%22Alexandra+Dom%C3%ADnguez%22+%2B+poes%C3%ADa&printsec=frontcover&source=bl&ots=jtNy4JqAyF&sig=Al99XEckzggVq0Asde8uU2lINWQ&hl=es&ei=gVgSS6wMlaLhBrL_5ZwK&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10&ved=0CCEQ6AEwCQ#v=onepage&q=%22Alexandra%20Dom%C3%ADnguez%22%20%2B%20poes%C3%ADa&f=false desde este libro de Renacimiento
La casa de los peces
Vivo en la casa de los peces donde el hombre es un río lejano, donde el profeta de las cenizas está prisionero de sus sueños y en cada pupila quemada el espía de los silbidos vigila una estrella.
Vivo, por decirlo así, en la casa de los peces de la transparencia donde todas las escaleras llevan a la profunda ciencia del humo el silencio de los que aman sobre la Tierra.
Vivo bajo las lluvias desconocidas que vienen a hablarnos, cerca de las ventanas donde se asoman los que a nadie esperan, vivo entre los que permanecen inmóviles esperando la resurrección de su nada.
Vivo entre los que desaparecieron y caminan por subterráneos jardines y entre aquellos que aún no han abierto los ojos a sus destinos solares, vivo en la imaginación de los que florecerán en sus lechos nocturnos.
Vivo en los que viven después de haber respirado su primera mañana, al lado de los que construyen el recuerdo de su concluida aventura, vivo junto a los cuadros borrados por la visión de otra voz absoluta.
Vivo en la negación de la muerte donde todo pensamiento es un ángel que huye, donde cada persona se alimenta con alas y mensajero y caballo, vivo en la casa de los peces donde el hombre es un río lejano. November 28 Poetas centroamericanos: Isabel de los Ángeles Ruano – GuatemalaPájaro relojero. Poetas centroamericanos. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores Barcelona, 2009 Isabel de los Ángeles Ruano (Guatemala, 1.945)
Los del viento
Nosotros, los del viento, Nosotros, los portadores de enredaderas turbias Sí, los que llevamos el destino broquelado Sí, iremos cantando, cantando, Desde el corazón al alma de Cariátides (1.967)
XLVII Y acaso lleguen a mí las revelaciones
de Poemas de arena (1.988)
Vídeo Sonrisa Suave. Poesía de Isabel de Los ángeles Ruano Música: D. Marín IAR Pájaro Jaguar Records http://www.youtube.com/watch?v=uw0WhXGg8yI
Ver Poetas centroamericanos: Carlos Martínez Rivas – Guatemala- http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!581.entry November 25 Poetas centroamericanos: Carlos Martínez Rivas – Guatemala-
Trece poetas centroamericanos: Salomón de la Selva, Luis Cardoza y Aragón, José Coronel Urtecho, Pablo Antonio Cuadra, Joaquín Pasos, Otto-Raúl González, Ernesto Mejía Sánchez, Carlos Martínez Rivas, Claribel Alegría, Ernesto Cardenal, Roque Dalton, Alfonso Kijadurías e Isabel de los Ángeles Ruano.
Carlos Martínez Rivas (Guatemala. 1.924-1.998) Versificar
Versificar Fijar Comunicar.
Versificar: Hacer y hacer ver lo verdadero.
Fijar: Dar la imagen. La exactitud del hecho.
Comunicar: trato directo. Del dicho al hecho sin trecho.
FUNCIÓN DEL VERSO. de Varia (1.994)
TRÈS sec eu demi sec mais sec quand même
No se hace con palabras sino con letras Estricto el número el engarce dientes en unas fauces Esplendor de sistema molar En tal forma ajustado que no pueda en- trár- se- le el a- gua ni sa- lir- sele la sangre: el poema
de Infierno de cielo y antes y después ( 1.999)
Ver Poetas centroamericanos: Isabel de los Ángeles Ruano – Guatemala http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!586.entry
November 18 Vivir sin poesía. La insensatez y la dicha. Peter HandkeVivir sin poesía. Poesía completa 1965-2007. Fragmentos de La insensatez y la dicha
Un frío día de invierno, indescriptible, cuando no quiere clarear ni oscurecer, los ojos no quieren abrirse ni cerrarse, y las miradas confiadas no recuerdan ya la antigua confianza en el mundo, pero tampoco traen como las nuevas miradas, un sentimiento para el mundo, por arte de magia, el sentimiento poético de la dualidad-. Cuando no hay un “sí” ni un “pero”, ya no hay un “por entonces” y todavía no hay un “después” el amanecer se olvida y la tarde es inimaginable.
(…)
Alguien se ha quedado parado en medio de la calle y ahora no puede seguir avanzando: no sólo él está quieto, también todo lo que le rodea, de modo que tiene la impresión de que continúa avanzando y también de que avanza todo lo demás. Pero tan sólo finge caminar; y también es fingida la mirada con la que contempla el horizonte al final de la calle;
(…)
¿Hacia dónde debemos mirar? ¿Dónde pervive aún la última contradicción? ¿Dónde está la visión que nos devuelva a la vida? Pero todas las preguntas se han vuelto retóricas, recuerdos expertos para verdaderas preguntas, y los labios, porque las preguntan no se formulan en serio, se mueven teatralmente con ellas y se contraen hacia atrás al tocarse: de tal modo se han dado ya la vuelta las propias partes del cuerpo hacia un mundo exterior hostil donde todo se divide en objetos que se repelen entre sí. Sí, todo se ha vuelto un penetrante mundo exterior en este estado, y en el cráneo abierto se hincha en la corriente de aire un algo nada apetitoso llamado cerebro.
ver también
Ver Vivir sin poesía. El mundo interior del mundo exterior del mundo interior. Peter Handke http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!555.entry y Vivir sin poesía. El fin de deambular. Peter Handke http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!563.entry Vivir sin poesía. Poema a la duración. Peter Handke http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!570.entryNovember 14 La muchacha ausente y Más islas, de Eiléan Ní ChuilleanáinLos dos primeros poemas de Eiléan Ní Chuilleanáin que aparecen en No soy tu musa son La muchacha ausente y Más islas.
Eiléan Ní Chuilleanáin (CorK. 1.942)
La muchacha ausente
La muchacha ausente se hace Visible gracias a su silencio Sentada en la sala de la corte junto a la ventana Una mejilla contra el cristal.
La gente pasa a su lado sin hacer ruido Y cuando tratan de ver su cara Sólo pueden ver el reloj detrás de su cráneo;
Su pelo cano ciega sus ojos Y la noche se apresura en los cristales de la ventana,
Ella puede sentir la frialdad del cristal Pero no tiene tiempo para penas Busca una memoria perdida con músculo y sangre— Extraña sus ligamentos y la médula de sus huesos.
El reloj parlotea; sin corazón palpitante Pulmón o pecho ¿cómo puede ella dar la hora? Su piel se ensombrece Donde una vez resplandeció el sol de la mañana.
Más islas
Una niña temerosa de hombros
* puede ser una errata del libro -Y por E-
(1) de esta antología y con el oteador rip (VIII): Eavan Boland, poeta irlandesa contemporánea http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!351.entry
Sumario Desde Babia. Poemas en negrilla y oteadores en fuga. _____________Página-tronco 00
Sumario Y más desde BABiA: Oteadores en fuga. ____________Página-tronco 01
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|